كلمة بالانجليزية قد تأثم اذا نطقتها !!!!!!!!!!

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



أحبتي في الله صدقوني الموضوع أهم مما تتصوروا



وبصراحة لفت انتباهي بشكل غير طبيعي.. وهو عبارة عن كلمه صغيرة



يمكن نقول عنها تافهة وهي كلمة { بـــاي }

طبعا كلنا عارفين الكلمة هذه وعارفين مدى انتشارها هذه الايام , وبدأنا



نستعملها بشكل ملفت للنظر, ومن شهرتها صارت ختام لكل مكالمة, وختام لأي



محادثة صارت شىء رسمي جدا وأساسي.



لكن للأسف نستعمل كلمة نحن لا نعرف معناها , غير أننا نمشي مع التيار



ولو عرفتوا معناها أحبتي صدقوني لن تستعملونها نهائيا ويمكن تستحقرونها



وتنبذونها لدرجة أنكم سوف تكرهون سماعها وتمنعوا أحد من أن يقولها



ومعناها للاسف



( في حفظ البابا )

أرأيتم نختم كلامنا بحفظ البابا الذي هو لا يستطيع أصلا أن يحفظ نفسه!!



الافضل أن نقول كما عودنا ديننا الحنيف مثلا / في أمان الله - في حفظ الله -



فهذه هي الكلمات التي يختم فيها أحدنا كلامه..!!





هل رأيت الأن الفرق ورأيتم ما الذي نقول بدون ما ندري وانظروا الفرق بين



الكلمتين .



المهم أحبتي في الله رأيت أن من واجبي كمسلمه أن أنصح إخواني واخواتي في



الله ,لأنه موضوع مهم من وجهة نظري وياليت نبدأ في التطبيق من هذي اللحظة



ولا نتأخر, ونضع دائما أمام أعيننا قول الله تبارك وتعالى:



{17} مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ {18}
 
الهيام



[align=center]السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة



نعم بارك الله فيك أختي العزيزة



نعم عين الصواب
[/align]
 

المدني

New Member
جزاكي الله خيراً اختي .. واثابكي على ما نصحتي ..



في واقع الأمر هنالك الكثير من الكلمات نجهل معناها ونقولها بحكم التعود على معني سماعها .. ولكن القليل منا من يتدبر ذلك .. تسلمين اختي
 
أعلى